Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Dwellers in the Cave | | → Next Ruku|
Translation:(Then they held mutual consultations, saying,) "These people of ours have given up the Lord of the universe and adopted other deities. Why do they not bring forward any clear argument in support of their creed? Well, who can be more wicked than the one who forges a lie against Allah?
Translit: Haolai qawmuna ittakhathoo min doonihi alihatan lawla yatoona AAalayhim bisultanin bayyinin faman athlamu mimmani iftara AAala Allahi kathiban
Segments
0 HaolaiHaolai
1 qawmunaqawmuna
2 ittakhathooittakhathuw
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
4 doonihi | دُونِهِ | without him Combined Particles duwnihi
5 alihatanalihatan
6 lawla | لَولَا | if not |conj.| Combined Particles w
7 yatoonayatuwna
8 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
9 bisultaninbisultanin
10 bayyininbayyinin
11 faman | فَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | after that/then/thereuponm
12 athlamuathlamu
13 mimmani | مِمَّنِْ | from whom |interro. pron.| Combined Particles mimmani
14 iftaraiftara
15 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
16 AllahiAllahi
17 kathibankathiban
Comment: